Three translations of my gluten free book have arrived - if I had to guess I think they are Italian, Dutch and Swedish (or Norwegian). Linguistic blog readers - feel free to correct me! Very cool to see my recipes in words I can't even read!
I have the English version. I love it. It's wonderful to have access to a variety of yummy gluten free treats instead of being tethered to the boxes of gluten free mixes that are available.I do have a question for you Hannah. I also have a tree nut sensitivity and alot of your recipes call for nuts. If I just leave them out what type of adjustments, if any, do I need to make to the recipe?
I purchased the English version in the US during the Thanksgiving holiday. I purchased it because you did not use rice flour (trying to diversify the grains) and the puff pastry recipe! I tried the recipe, but had difficulty navigating the most important part: folding the pastry so that the layers appear. Is it possible to clarify the process? Or, post a video? Love the book.
Jomykje - my mini cake books and woopie pie books have been translated into dutch - hope that helps!
Shellseakr and Lenora - if you drop me an email hannah@material-change.com I will try my best to help you both with answers to your questions. Easier by email than using the comments!
Thanks Eva-L for identifying the Finnish one for me!
Hello Hannanh. I excitedly bought this book to bake for my 8 year old son with aspergers, only to find out when I got home that most of the recipes are almond based and he has a nut allergy. I tried leaving out the nuts but it was a disaster. Is there anything I can use as a substitute ? many thanks
"Glutenvrij bakken" is dutch!!
ReplyDeleteAre there plans to translate the cupcake- and cakepopbook as well?
My children (and I) would love it!
Jorien
I think the one starting with Leivo is Finnish!
ReplyDeleteI have the English version. I love it. It's wonderful to have access to a variety of yummy gluten free treats instead of being tethered to the boxes of gluten free mixes that are available.I do have a question for you Hannah. I also have a tree nut sensitivity and alot of your recipes call for nuts. If I just leave them out what type of adjustments, if any, do I need to make to the recipe?
ReplyDeleteI purchased the English version in the US during the Thanksgiving holiday. I purchased it because you did not use rice flour (trying to diversify the grains) and the puff pastry recipe! I tried the recipe, but had difficulty navigating the most important part: folding the pastry so that the layers appear. Is it possible to clarify the process? Or, post a video? Love the book.
ReplyDeleteJomykje - my mini cake books and woopie pie books have been translated into dutch - hope that helps!
ReplyDeleteShellseakr and Lenora - if you drop me an email hannah@material-change.com I will try my best to help you both with answers to your questions. Easier by email than using the comments!
Thanks Eva-L for identifying the Finnish one for me!
Hello Hannanh. I excitedly bought this book to bake for my 8 year old son with aspergers, only to find out when I got home that most of the recipes are almond based and he has a nut allergy. I tried leaving out the nuts but it was a disaster. Is there anything I can use as a substitute ? many thanks
ReplyDeleteHi Anonymous posted - if you drop me an email hannah@material-change.com I can try to help with suggestions for nut replacement
ReplyDeleteThanks
Hannah